den Weg beschreiben
Verkehrswege
- le carrefour die Kreuzung
- la place der Platz
- le pont die Brücke
- la rue die Straße
den Weg beschreiben
- aller au/à la/à l’/aux… zu … gehen/fahren
- chercher le/la/l’/les… … suchen
- aller tout droit geradeaus gehen/fahren
- continuer tout droit geradeaus weitergehen/-fahren
- jusqu’au/à la/à l’/aux… bis zum/zur/zu den …
- prendre la première rue à gauche die erste Straße links nehmen
- tourner la deuxième rue à gauche die zweite Straße links abbiegen
- prendre la troisième rue à droite die dritte Straße rechts nehmen
- tourner la quatrième rue à droite die vierte Straße rechts abbiegen
- traverser la rue die Straße überqueren
- d’abord zuerst
- après danach
- puis dann; danach
- ensuite dann
mit einer Person (Jugendliche:r) sprechen
- Wenn du mit einem bzw. einer Jugendlichen sprichst, verwendest du die tu-Form, auch beim Impératif.
- Pardon, pour aller au musée, s’il te plaît? Entschuldige bitte, wie komme ich zum Museum?
- Pardon, je cherche le métro. Entschuldigung, ich suche die U-Bahn.
- Va tout droit jusqu’à la grande place. Gehe/Fahre geradeaus bis zum großen Platz.
- Tu vas tout droit jusqu’aux arbres. Du gehst/fährst geradeaus bis zu den Bäumen.
- Continue tout droit jusqu’au pont. Gehe/Fahre geradeaus weiter bis zur Brücke.
- Tu continues tout droit jusqu’à l’hôtel de ville. Du gehst/fährst geradeaus weiter bis zum Rathaus.
- Prends la première rue à gauche. Nimm die erste Straße links.
- Tu prends la deuxième rue à droite. Du nimmest die die zweite Straße links.
- Tourne la troisième rue à droite. Biege die dritte Straße rechts ab.
- Tu tournes la quatrième rue à droite. Du biegst die vierte Straße rechts ab.
- Traverse la place. Überquere den Platz.
- Tu traverses le pont. Du überquerst den Platz.
- Voilà, tu es là. Du bist da.
mit mehreren Personen sprechen
- Wenn du mit mehreren Jugendlichen sprichst, verwendest du die vous-Form, auch beim Impératif. Du kannst die folgenden Sätze auch zu einer oder mehreren erwachsenen Personen sagen.
- Pardon, pour aller à l’hôpital, s’il vous plaît? Entschuldigt bitte, wie komme ich zum Krankenhaus?
- Pardon, je cherche la pharmacie. Entschuldigung, ich suche die Apotheke.
- Allez tout droit jusqu’au musée. Geht/Fahrt geradeaus bis zum Museum.
- Vous allez tout droit jusqu’au carrefour. Ihr geht/fahrt geradeaus bis zur Kreuzung.
- Continuez tout droit jusqu’à l’école. Geht/Fahrt geradeaus weiter bis zur Schule.
- Vous continuez tout droit jusqu’au château. Ihr geht/fahrt geradeaus weiter bis zum Schloss.
- Prenez la première rue à gauche. Nehmt die erste Straße links.
- Vous prenez la deuxième rue à droite. Ihr nehmt die zweite Straße links.
- Tournez la troisième rue à droite. Biegt die dritte Straße rechts ab.
- Vous tournez la quatrième rue à droite. Ihr biegt die vierte Straße rechts ab.
- Traversez le carrefour. Überquert die Kreuzung.
- Vous traversez le fleuve. Ihr überquert den Fluss.
- Voilà, vous êtes là. Ihr seid da.