Le matin, je me lève tôt, à 6 h 30.Morgens stehe ich früh auf, um 6:30 Uhr.
Je me lève tard, vers 7 h 15, parce que je mets seulement dix minutes pour aller à l’école.Ich stehe spät auf, gegen 7:15 Uhr, weil ich nur 10 Minuten zur Schule brauche.
Je me douche, je m’habille et puis je prends mon petit-déjeuner en famille.Ich dusche mich, ziehe mich an und frühstücke dann mit meiner Familie.
Après, je fais mon sac et c’est parti.Danach packe ich meine Tasche und los geht’s.
Je me prépare et je pars à l’école.Ich mache mich fertig und gehe los zur Schule.
Tous les matins, c’est le stress chez nous.Jeden Morgen ist es stressig bei uns.
auf dem Weg zur Schule
se dépêchersich beeilen
avoir mon busmeinen Bus bekommen
ne pas rater mon trammeine Straßenbahn nicht verpassen
aller à l’école en bus/tram/voituremit dem Bus/der Tram/dem Auto zur Schule fahren
aller à l’école à vélomit dem Fahrrad zur Schule fahren
aller à l’école à piedzu Fuß zur Schule gehen
prendre le bus pour aller à l’écoleden Bus nehmen, um zur Schule zu fahren
mettre 5 minutesfünf Minuten brauchen
Je me dépêche pour avoir mon tram.Ich beeile mich, um meine Straßenbahn zu bekommen.
Je dois me dépêcher pour ne pas rater le métro.Ich beeile mich, um meine U-Bahn nicht zu verpassen.
Pour aller à l’école, je prends d’abord le bus et puis le tram.Um zur Schule zu fahren, nehme ich zuerst den Bus und dann die Straßenbahn.
Quand mon bus est en retard, je rate mon tram.Wenn mein Bus zu spät ist, verpasse ich meine Straßenbahn.
J’arrive à l’école à 7 h 45.Ich komme um 7:45 Uhr in der Schule an.
Je vais à l’école à pied, je mets seulement cinq minutes pour y arriver.Ich gehe zur Fuß zur Schule, ich brauche nur fünf Minuten, um dort anzukommen.
in der Schule
s’ennuyersich langweilen
commencerbeginnen
finirenden
Mes cours commencent à 8 h.Um 8 Uhr beginnt mein Unterricht.
À 8 h, je suis en cours.Um 8 Uhr bin ich im Unterricht.
Dans mon école, les cours commencent déjà à 7 h 45.In meiner Schule beginnt der Unterricht schon um 7:45 Uhr.
Pendant la récréation de midi, je mange à la cantine.Während der Mittagspause esse ich in der Kantine.
Ensuite, je suis dans la cour, je bavarde avec mes amis et je me repose.Danach bin ich auf dem Hof, quatsche mit Freunden und erhole mich.
L’après-midi, j’ai cours jusqu’à 15 h 30.Am Nachmittag habe ich bis 15:30 Uhr Unterricht.
Les cours finissent à 13 h.Der Unterricht endet um 13 Uhr
J’ai cours tous les jours jusqu’à 14 h 40 sauf le vendredi.Ich habe jeden Tag Unterricht bis 14:40 Uhr außer freitags.
nachmittags
l’après-midinachmittags; am Nachmittag
rentrer à la maisonnach Hause gehen
rentrer chez moinach Hause gehen
Après l’école, je rentre à la maison et je fais mes devoirs.Nach der Schule gehe ich nach Hause und mache meine Hausaufgaben.
Il ne reste plus beaucoup de temps pour faire des trucs avec mes copains.Es bleibt nicht mehr viel Zeit übrig, um etwas mit meinen Freunden zu machen.
Je rentre chez mois vers 16 h et j’ai le reste de l’après-midi pour moi.Ich komme um 16 Uhr nach Hause und habe den Rest des Nachmittags für mich.
Deux fois par semaine, le mardi et le jeudi, je vais à mon club de foot.Zweimal die Woche, dienstags und donnerstags, gehe ich zum Fußballclub.
Après les cours, je vais au club de rugby et je m’entraîne.Nach dem Unterricht gehe ich den Rugbyclub und trainiere.
abends
le soirabends; am Abend
en semainein der Woche; unter der Woche
le week-endam Wochenende
dînerzu Abend essen
se démaquillersich abschminken
se coucherschlafen gehen
s’endormireinschlafen
Le soir, on mange vers 19 heures.Abends esse ich gegen 19 Uhr.
Le soir, je regarde une série avec ma sœur ou je me repose dans ma chambre.Abends schaue ich eine Serie mit meiner Schwester oder entspanne mich in meinem Zimmer.
Je prépare mes affaires pour l’école.Ich bereite meine Sachen für die Schule vor.
Avant de me coucher, je lis encore un peu.Bevor ich schlafen gehe, lese ich noch ein bisschen.
En semaine, je me couche tôt.Unter der Woche gehe ich früh schlafen.
Le week-end, je me couche tard.Am Wochenende gehe ich spät schlafen.