einen Dialog verstehen
Themen
Bei DELF A2 hörst du in der vierten Höraufgabe vier Dialoge und musst die Kernaussage verstehen. Die Frage lautet: Worum geht es grundsätzlich in dem Dialog?
In der folgenden Übersicht findest du Beispielsituationen. Du musst die Übersicht nicht auswendig lernen, sondern wichtig ist es, dass du beim Üben ein Grundverständnis der unterschiedlichen Situationen entwickelst.
Beispielsituationen
- accepter un rendez-vous [] eine Verabredung annehmen
- annuler un rendez-vous [] eine Verabredung absagen
- choisir un cadeau [] ein Geschenk aussuchen
- commander un plat [] ein Gericht bestellen
- commander un repas [] ein Essen bestellen
- décrire quelque chose ou quelqu’un [] jemanden oder etwas beschreiben
- décrire sa famille [] seine Familie beschreiben
- décrire ses habitudes [] seine Gewohnheiten beschreiben
- décrire une maison [] ein Haus beschreiben
- décrire un objet [] eine Objekt beschreiben
- demander de l’aide [] um Hilfe bitten
- demander une autorisation [] um Erlaubnis bitten
- demander l’avis de quelqu’un [] jemandens Meinung erfragen
- demander son chemin [] nach dem Weg fragen
- demander le lieu d’un évènement [] den Ort einer Veranstaltung erfragen
- demander un prix [] nach dem Preis fragen
- demander un renseignement [] um eine Auskunft bitten
- demander un service [] eine Dienstleistung anfordern
- donner une information [] eine Information geben
- donner des instructions [] Instruktionen geben
- donner un ordre [] einen Befehl geben
- donner la recette d’un plat [] ein Rezept für ein Gericht angeben
- s’excuser [] sich entschuldigen
- expliquer un itinéraire [] eine (Reise-)Route erklären
- expliquer la règle d’un jeu [] die Regeln eines Spiels erklären
- exprimer son désaccord [] seine Ablehnung ausdrücken
- exprimer sa joie [] seine Freude ausdrücken
- exprimer ses sentiments [] seine Gefühle ausdrücken
- faire une proposition [] einen Vorschlag machen
- féliciter une personne [] einer Person gratulieren
- indiquer une destination [] ein Ziel angeben
- indiquer un itinéraire [] eine (Reise-)Route angeben
- s’informer de la météo [] sich über das Wetter informieren
- s’informer d’une durée [] sich über eine Dauer informieren
- inviter quelqu’un [] jemanden einladen
- se mettre d’accord [] sich einigen
- modifier un rendez-vous [] eine Verabredung ändern
- offrir quelque chose [] etwas anbieten
- parler de ses goûts [] über seine Vorlieben sprechen
- parler de ses loisirs [] über seine Hobbys sprechen
- parler de la météo [] übers Wetter sprechen
- prendre un rendez-vous [] sich verabreden
- présenter quelqu’un [] jemanden vorstellen
- proposer une activité [] eine Aktivität vorschlagen
- proposer de l’aide [] Hilfe anbieten
- proposer une sortie [] einen Ausflug vorschlagen
- raconter un rêve [] einen Traum erzählen
- rappeler quelque chose à quelqu’un [] jemanden an etwas erinnern
- refuser quelque chose [] etwas ablehnen
- refuser de l’aide [] Hilfe ablehnen
- refuser une invitation [] eine Einladung ausschlagen
- remercier quelqu’un [] jemanden danken
- se renseigner sur un horaire [] sich nach einem Zeitplan/Fahrplan erkundigen
- répondre à une proposition [] auf einen Vorschlag antworten
- réserver dans un restaurant [] in einem Restaurant reservieren