zu Tisch
am Tisch miteinander sprechen
- J’ai faim. [ʒe.fɛ̃] Ich habe Hunger.
- J’ai soif. [ʒe.swaf] Ich habe Durst.
- Je n’ai plus faim. [ʒə.ne.ply.fɛ̃] Ich bin satt.
- Je n’ai plus soif. [ʒə.ne.ply.swaf] Ich habe keinen Durst mehr.
- Bon‿appétit! [bɔ.na.pe.ti] Guten Appetit!
- Tu me passes l’eau, s’il te plaît? [ty.mə.pas.lo | sil.tə.plɛ] Reichst du mir bitte das Wasser?
- Vous me passez le pain, s’il vous plaît? [vu.mə.pa.se.lə.pɛ̃ | sil.vu.plɛ] Reichen Sie mir bitte das Brot?
- Ne prends pas trop de pain. On ne gaspille pas. [nə.pʀɑ̃.pa.tʀo.də.pɛ̃ | ɔ̃.nə.ɡas.pij.pa] Nimm nicht zu viel Brot. Wir verschwenden nicht.
über das Essen sprechen
- Miam, le gâteau est très bon! [mjam | lə.ɡa.to.ɛ.tʀɛ.bɔ̃] Lecker, der Kuchen ist sehr gut.
- La quiche‿est trop bonne! [la.ki.ʃɛ.tʀo.bɔn] Die Quiche ist superlecker.
- Ce n’est pas bon. [sə.nɛ.pa.bɔ̃] Das schmeckt nicht.
- Beurk! Il‿y‿a trop de sel dans le gratin. [bœʀk | i.lja.tʀo.də.sɛl.dɑ̃.lə.ɡʀa.tɛ̃] Igitt! Es ist zu viel Salz im Auflauf.
- C’est trop salé. [sɛ.tʀo.sa.le] Das ist zu salzig/versalzen.
- C’est trop sucré. [sɛ.tʀo.sy.kʀe] Das ist zu süß.
veröffentlicht: 28. Oktober 2023; zuletzt aktualisiert: 17. August 2025